Az a szerencsétlen helyzet állt elő ennél a filmnél, hogy sehol sem találtam olyan feliratot hozzá, mely a kínai dialógusokat is lefordította volna. Az élmény így nem lett teljes, de az a helyzet, hogy nem is láttam benne annyit, hogy érdemesnek találjam egyszer értelmes felirattal újrázni.
A történet: egy saját kis méhészetet menedzselő anyuka és lánya közötti kapcsolatba ék verődik, amikor a nagymama hamvai az otthonukba kerülnek.
Horror Box Office Verdikt: Útközben félresiklott
Talán nincs is nagyobb melegágya a félelmeinknek, mint a családi kötelékek és elvárások. Elvégre gyerekkorunk minőségét a közvetlen család határozza meg, a tinédzser éveket meg főleg, és ebbe könnyen bele tud rondítani egy kontrollmániás anyuka vagy apuka. Az Umma egy ilyen szülő örökségének témáját igyekezne körbejárni, de teszi ezt végül úgy, hogy az semmi újat ne mondjon, és még csak félelmetes se legyen.
Az Umma is azon történetek közé tartozik, amikor a szereplők közötti titkolózás csak azért zajlik már évek óta (és a játékidő kétharmadában), mert így lett megírva a forgatókönyvben. A probléma pedig ott kezdődik, hogy erre a mesterséges alaphelyzetre húzza fel Iris K. Shim rendező a konfliktust, amiről utána ordít, hogy mégis milyen megoldást kívánna a helyzet.
Mint írtam a felvezetőben, az mindenképp problémás volt a befogadás szempontjából, hogy a dialógusok 20-30%-a kiesett az értelmes felirat hiányában, de azt kell mondjam, hogy nem ezen múlt az üdítő élmény. Akadnak ennél ügyesebben felépített és hatásosabb alkotások is, mely a generációs különbségekre, illetve az elvárások börtönére reflektálnak.
Horror Box Office értékelés: 39%
IMDB értékelés: 4.6